Prevod od "želiš više da" do Češki

Prevodi:

nechceš už že

Kako koristiti "želiš više da" u rečenicama:

Ne želiš više da radiš u firmi?
Už nechceš dělat s ostatníma? Já ti nevím.
Ne želiš više da se boriš.
Už s nimi nebudeš muset bojovat.
Ne želiš više da se viðamo?
No dobře. Chceš se se mnou přestat vídat? Prokrista!
Zar ne želiš više da se vidjaš sa mnom?
Říkáš to proto, že mě už nechceš vidět?
Ali za sluèaj da želiš više da razmišljaš, sa ponosom ti uruèujem kljuè od uèionice.
Ale přece jen, kdyby ses chtěla zabývat myšlením, s hrdostí ti předávám tento klíč od studovny.
Ne želiš više da vidiš moje lice... ali odlazim samo zbog tebe, Krishna.
Nechtěla jsem tě ztratit za každou cenu, Krishno.
Najgore je to što imam oseæaj da ne želiš više da me vidiš.
Nejhorší je, že mám pocit, že už mě nebudeš chtít nikdy vidět.
Ne želiš više da sam ovde, i da te uhvatim kad padneš?
Už mě tu nechceš abych tě chytal když spadneš?
Ne želiš više da budemo ortaci?
Chceš tím říct, že nechceš, abychom byli parťáci?
I razumem to da želiš više da radiš.
A chápu, že chceš dělat víc.
Fredi, zašto ne želiš više da budeš prijatelj sa nama?
Freddie, proč už se s námi nechceš kamarádit?
Rekao sam ti da nisam ja Binki, ali ti ne želiš više da me slušaš.
Říkal jsem ti, že jsem to nebyl já, Dudlíku ale ty už mě nechceš poslouchat.
Šta je, ne želiš više da ideš na faks sa mnom?
O co jde? Ty už se mnou nechceš jít na vysokou?
I ako odluèiš da ne želiš više da me vidiš, onda je to to.
A když se rozhodneš, že už mě nikdy nechceš vidět, tak to beru.
U potpunosti razumem ako ne želiš više da visiš sa mnom.
A úplně pochopím, jestli už se mnou nechceš chodit.
I rekla si da ne želiš više da prièaš o tome, i ja to poštujem.
A řekla jsi, že o tom už nikdy znovu mluvit nebudeš a já to respektoval.
Ne želiš više da nam prodaješ svoje krave?
Vy už nám nechcete prodávat svoje krávy?
Da ne želiš više da budeš takva osoba.
Řekl jsi, že takový už být nechceš. Pamatuješ si na to?
Rekao si da ne želiš više da je vidiš, pa sam poslala Džejsona.
A ona mi vyhrožovala. A tys říkal, že už jí nechceš vidět, tak jsem poslala Jasona.
I ne želiš više da se taj "krivièni virus" sa mnom nastavi?
Takže se mnou nechceš pokračovat v tomhle kriminálním dovádění?
Ne želiš više da se viđamo?
Ty už nechceš, abychom se vídali?
Razumem ako ne želiš više da progovoriš sa mnom.
Naprosto pochopím, když se mnou už nikdy nepromluvíš.
Karmen, hoæu da znaš da ako ne želiš više da budeš sluga ti æeš uvek biti to za mene.
Carmen... Jen chci, aby jste věděla, že když se rozhodnete, že už nebudete hospodyně, vždy na Vás budu myslet jako na hospodyni.
Ne želiš više da budeš samnom?
Ty už se mnou nechceš být?
Mislim... ti ionako ne želiš više da živiš, zar ne?
Myslím tím... že už stejně nechceš dál žít, je to tak?
Ne želiš više da budeš taj?
A co? Ty už jím být nechceš?
Zar ne želiš više da budem ta osoba?
Ty už snad nechceš, abych taková byla?
Ne želiš više da budeš moj èovek?
Nechceš, aby už byl můj člověk?
Ne želiš više da ti budem majka?
Ty už nechceš, abych byla tvoje mamka? Tak to není.
Ne želiš više da prièaš ni o èemu.
Ty už se nechceš bavit o ničem.
Mogu da te razumem ako ne želiš više da razgovaraš.
Pochopím, kdybys se mnou už nikdy nechtěla promluvit.
Nema više duplih smena, pa imam više slobodnog vremena ako želiš više da se družiš.
Už žádný dvojí směny, mám víc volna,... takže máme... víc času pro sebe.
Kažeš mi da ne želiš više da se viðamo.
Musíš mi říct, proč mě nechceš vídat.
Ne želiš više da se boriš vrati se u svoj pravi dom.
Když už nechceš bojovat, tak se vrať zpátky do svého skutečného domova.
0.2679009437561s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?